エクセルシア盛岡中央高校デジタルブック
69/174

 2016年のCHUO国際フォーラムに参加できたことは素晴らしい経験で、心に残る思い出となりました。この特別な1週間に、世界中の教員と生徒たちの出会い、様々な意見交換をすることが出来ました。おいしい食べ物を一緒に囲み、想像以上に美しい観光地を訪れたことのみならず、世界の一員として生きていることに誇りさえ感じるような時を過ごしました。本当に、中央高校のすべての職員と生徒に感謝いたします。みなさんは本当に素晴らしく、ゲストを温かく迎え、おもてなしいただきました。すべてのことに感謝いたします。教員としての、今回の一番の成果は、私の生徒たちが使命感を持ち、グローバル人材へと育っていく姿を見ることが出来たことです。本当に起こった成果です。すばらしいフォーラムがそうさせたのです。生徒たちが自らに問いかけ、世界を経験したことで彼らの未来を変えたように思います。この最高の贈り物に感謝します。 正直に申しますと、日本のことを思い出すときに、中央高校の生徒さんたちの笑顔が浮かんできます。また、料理教室で習ったおいしい日本食、山や川、海の美しさなどが心に浮かんできます。茶道体験でいただいた抹茶の味なども思い出します。そしてわんこそば大会を思い出すと笑みがこぼれます。フォーラムのステージ、サヨナラ、また会おうねの声が今も耳に聞こえてきます。この感情は消えることがないでしょう。ほかの言葉でいえば、私の人生を豊かにしたこの経験を決して忘れることがないでしょう。アリガトウ。Having been part of 2016 Morioka Chuo High School forum was an amazing and memorable project. Basically, during that special week, we had been given the opportunity to meet teachers and students from all over the world, to discuss with them all together and to exchange our points of view. More than sharing delicious meals or visiting unconceivable places, I was given the honor to live life as a citizen of the world. So, above all, I would like to thank the staff and students of Morioka Chuo High School. You are truly wonderful, welcoming and caring hosts. I am grateful for all what you did.As a teacher, the best gift ever I can get is to be the witness of my students growing and becoming responsible and international young adults. This actually happened. That is what makes the forum an incredible event. You gave the chance to students to question themselves, to live a worldwide experience that would change them forever. So, again, thank you for this unbelievable gift. To be honest, when I think now about Japan, I see smiles upon students' faces from Morioka Chuo High School. Also, I still smell the delightful food we had the chance to prepare; I still have in mind the pictures of the mountains, rivers and sea. I still taste the tea we drank at the traditional ceremony, I still laugh when I think of the noodles competition, I still feel the great emotion I felt during the show, I still hear the goodbyes and promises of meeting again someday. And actually, these feelings will never go away. In other words, be sure, I’ll never forget this deeply enriching lifetime experience. Arigato. Institut Sainte Ursule, Belguimベルギー 聖ウルスラ中学・高校ファビアン・クロード・パトリック・リザール Fabien Claude Patrick Lisart / フランス語教員 French Teacher人生を豊かにしてくれるフォーラムDeeply enriching lifetime experienceEXCELSIOR vol.1867

元のページ  ../index.html#69

このブックを見る