エクセルシア盛岡中央高校デジタルブック Vol.20
37/140

 私のフォーラム *  My ForumHigh School. We were made to feel welcome and cared for.  You are truly exceptional hosts and we sincerely thank you for offering this experience. The 20th anniversary forum will live in the hearts and minds of all participants. 今年のフォーラムでも素晴らしい経験ができました。世界中から参加者が一緒になったとき、互いの文化背景により違いを感じましたが、たった数日間会話や意見を交換しただけで、その違いは消えてなくなり、類似点を明確に感じました。最終日には真の友情と絆が生まれました。 日々のアクティビティと討論会で、教育的で社交的なフォーラムとなります。中央高校の教職員宅で食事も特別に感じました。食事と会話を楽しみました。フォーラムはいつも興奮する1日です。今年のテーマは重要なトピックです。国連が掲げる持続可能なゴールの学習を楽しみ、素晴らしい発表をしました。伝統芸能もいつも楽しいです。 日本食、観光、盛岡を体験しましが、中央高校の教職員、生徒その家族の優しさとおもてなしを忘れてはいけません。どんな時も歓迎され、皆さんの気遣いを感じておりました。 私たちにこのような体験の場をご提供くださり、ありがとうございます。20周年記念フォーラムは全ての参加者の心に残るでしょう。  When I arrived in Japan, my host family picked me up from the station and although I was shy, we talked the whole drive home. I had no idea what the week had in store for me, but was excited and prepared to experience new things. I attended the 20th CHUO International Education Forum where I made many friends from different countries, and learned about Japanese culture. The theme of the forum was how we pictured an ideal school in 2030. I feel I have learned a lot from the forum, and now fully understand the SDGs and their importance. Both the students and staff of CHUO, as well as my host family, were very kind to me and made my stay most enjoyable. I spent most of my time after school hanging out with my host sisters and shopping with my host mom. The food and company was amazing, and I even learned a little Japanese! I am grateful that I was able to attend this forum and try many things such as karaoke and going to restaurants. I will miss my family and friends, but I know I’ll see them again someday. This experience is something I will always be thankful for, and remember for years to come. 日本へ到着し、盛岡駅にホストファミリーが迎えに来て下さいました。私はシャイですが、家に向かう途中ずっとお話をしていました。1週間何が待ち受けているか知りませんでしたが、興奮しつつも新たな体験への心の準備は整っていました。世界中のみんなと日本文化に出会うことができました。今回のテーマは2030年に理想となる学校についてです。滞在中に多くを学びましたが、今になり持続可能なゴールをより理解し、その重要性が分かったように感じます。中央の教職員と生徒、そしてホストファミリーのご親切により、滞在が楽しいものとなりました。放課後はほとんどホストシスターたちと出かけ、ホストマザーとも買い物に行きました。食事もすごく美味しかったです。そして少し日本語も覚えました。カラオケや外食など沢山ことを経験できたことに感謝します。ホストファミリーや友達を恋しく思うでしょう。いつの日か再会できると信じています。この体験を大切に思い、生涯忘れることはないでしょう。  Coming to Japan was an amazing experience. I learned many new things about the culture and all the people I met along the way. I will be forever grateful for this opportunity and I was sad to see it end. I enjoyed doing many different things while I was in Morioka but some of my most memorable experiences were the relationship I developed with my homestay family and the friendships I made with many wonderful people from different countries. My homestay family was amazing. They made me feel at home and gave me a very warm welcome the minute I arrived. I miss them greatly and saying goodbye to them was difficult, but I will forever cherish the smiles, laughs, and most importantly the memories I made with them during my stay. I am extremely thankful to have been a part of the 20th Anniversary International Forum. Discussing the SDGs was so educational and it was enlightening to hear so many perspectives. We all learned so much from our discussions. I will never forget the lessons I learned and all the friendly faces I met. Thank you to everyone at Morioka Chuo High School and all the Host families for making this an experience of a lifetime!  日本訪問は貴重な体験となりました。日本文化を学び、多くの人に出会いました。この機会を得たことをこれからも感謝していきます。フォーラムが終わってしまったことを寂しく思います。色々なイベントを楽しみました。中でも大切な思い出は、ホストファミリーや世界中から集まった素敵な人々と育Payton PhillipsStudent生徒Excited and Prepared興奮と心の準備Mackenzie Ann BennettStudent生徒Amazing in Every Way全てにおいて素晴らしかったEXCELSIOR vol.20 ◆ CHUO国際教育フォーラム20回記念号35

元のページ  ../index.html#37

このブックを見る